DROIT
LA TRADUCTION JURIDIQUE :
UNE CAUSE GAGNANTE À TOUT COUP
Le droit et la traduction juridique (souvent appelée « traduction légale ») sont présents dans pratiquement tous les domaines et secteurs de l’économie. La traduction en droit exige la participation de jurilinguistes et d’avocats qui connaissent les lois et les différents régimes juridiques, qui font preuve de rigueur terminologique et qui veillent à la sécurité de l’information. Expert des enjeux de la traduction juridique, Versacom est un acteur de grande capacité dont l’expérience et la polyvalence éprouvées lui permettent de vous donner satisfaction pour tous les documents touchant la loi, de près ou de loin.
EXPERTS
ET EXPERTISE
Versacom excelle dans tout le spectre de la traduction juridique, avec son abondance de lois, de règlements, de concepts et de terminologies. Chaque client de Versacom a son équipe attitrée de jurilinguistes diplômés en traduction et d’avocats membres du Barreau qui ont aussi obtenu leur agrément professionnel comme traducteurs. Nombre d’experts Versacom ont fait carrière dans des cabinets d’avocats. Ils connaissent les enjeux fondamentaux, dont certains défis linguistiques propres au bijuridisme canadien et les exigences très strictes qui découlent des lois linguistiques canadiennes ou québécoises.
RÉALISATIONS
Versacom a réalisé des dizaines de milliers de projets comportant des dimensions juridiques extrêmement diverses. Il n’y a ni projets ni défis à notre épreuve, surtout que nous suivons l’évolution du secteur par notre propre formation continue et notre étroite collaboration quotidienne avec les avocats, conseillers et autres experts ou partenaires de nos clients.
Nos principaux clients en traduction de documents juridiques
- Les cabinets comptables
- Les cabinets d’avocats
- Les entreprises de marketing
- Les entreprises de télécommunications
- Les entreprises du secteur des transports
- Les grands groupes industriels
- Les gouvernements
- Les institutions financières
- Les organisations du secteur des sciences de la vie
- Les organismes de réglementation
La traduction juridique a ses défis particuliers
Défis linguistiques
- Recherche dans les textes de loi et la réglementation
- Complexité et évolution terminologique
- Gestion des marques
- Complexité et variété des domaines de spécialité
- Variété et subtilité des niveaux de langue
- Récupération pertinente de contenus traduits
- Exigences d’uniformisation
- Traductions à valider par des avocats
Défis de gestion
- Fluctuations de la demande
- Complexité des plans et des échéanciers de projets
- Imprévus et urgences
- Situations de crise dans les organisations clientes
- Nombreux intervenants
- Nombreuses versions et mises à jour
- Masses d’information de référence à assimiler
- Formatage élaboré
- Correction d’épreuves
Défis sectoriels
- Évolution des réalités du secteur et des services offerts
- Dynamisme des régimes de droit
- Actualité et jurisprudence à suivre de près
- Enjeux de politique publique
- Diversité des publics cibles
- Criticité des dates de publication
Défis réglementaires
- Variété, complexité, spécificité et évolution des lois et des règlements
- Rigueur des processus de conformité
- Exigences de formation continue des experts du secteur
L’EFFICACITÉ DES VRAIS PROFESSIONNELS
CAPACITÉ ET DISPONIBILITÉ
Notre capacité et notre disponibilité vous assurent de toujours pouvoir compter sur les experts dont vous avez besoin, notamment dans le cadre de vos grands projets stratégiques et en périodes de pointe.
CONNAISSANCE DU SECTEUR
Nous comprenons les réalités du secteur juridique : échéances serrées, multitude d’intervenants internes et externes, etc. C’est la tolérance zéro aux erreurs, et notre équipe sait parfaitement jouer son rôle.
GESTION OPTIMALE
Nous gérons de façon optimale tous vos contenus originaux et traduits pour maximiser :
- la conformité aux textes de loi pertinents et à toutes les directives reçues
- l’uniformité de l’information et de la terminologie
- la récupération de texte déjà traduit
- les gains de vitesse et les économies
- la sécurité et la confidentialité
SÉCURITÉ ET
CONFIDENTIALITÉ
En matière de sécurité et de confidentialité de l’information, Versacom ne tolère aucune défaillance. Nous sommes les partenaires des plus grandes institutions financières et des organismes gouvernementaux, reconnus pour leurs exigences les plus élevées au chapitre de la protection des renseignements. Notre infrastructure, nos politiques et nos processus de sécurité exhaustifs sont conçus pour s’adapter à toutes les attentes, et nos installations font l’objet d’inspections régulières par des experts certifiés. Nous ne laissons rien au hasard.